帕乌斯托夫斯基ldquo活的rdq

《生活的故事》

(俄)康?帕乌斯托夫斯基著

王丽丹姜敏许力任明丽译

王志耕校译

广西师范大学出版社·新民说

年6月

本文选自康·帕乌斯托夫斯基《生活的故事》一书的第一部《遥远的年代》,讲述作者少时学习法语和德语的趣事。特别是第三节与德语老师约翰逊的故事,读罢令人心生感动,久久难忘。感动是读帕乌斯托夫斯基时常遇到的,因为他对身边的人和事,抱有纯粹的热情与真诚。

“活的”语言

在“死的”语言中,我们在中学里学过的只有拉丁语。它是一门主要课程。我们的级任教员弗拉基米尔·法捷耶维奇·苏博奇教我们拉丁语,他长得像一只又高又瘦的猫,翘着两撇浅色的小胡子。他是一个心地善良的人,我们也喜欢他,虽然,他有时会因为我们全班的拉丁语而突然间迅速崩溃。

博江斯基也很严格地







































西宁治白癜风最好的医院
北京治疗白癜风



转载请注明:http://www.kelongbinga.com/klss/3521.html